Je zablokován levý dávkovací šnek
LLEErrrr
/pravý dávkovací šnek
rrEErrrr
. Překážku či cizí předmět
odstraníte tak, že dotyčný dávkovací šnek vyjmete. Vyčistíte komůrku, a poté stisknete – nebo +.
Tím se přístroj uvede do normálního provozního stavu.
Bal oldali
LLEErrrr
/jobb oldali
rrEErrrr
csiga elakadt. A megfelelő csiga kivételével távolítsa el az aka-
dályt ill. idegen tárgyat. Tisztítsa ki a rekeszt és utána működtesse a – vagy + gombot. A készülék
normál üzemállapotba kerül.
Lewy
LLEErrrr
/ prawy
rrEErrrr
podajnik ślimakowy jest zablokowany. Wyjąć dany podajnik ślimakowy
i usunąć przeszkodę lub przypadkowy przedmiot. Wyczyścić komorę i potem nacisnąć – lub +.
Urządzenie przełącza się do standardowego trybu pracy.
Posicionamento: Proteger o sistema electrónico
contra salpicos de água e ar húmido.
Τοποθέτηση: Προστατέ"τ ηλκτρονικ σύστηµα
απ νρ "κασµού και υγρ αέρα.
Umístění: elektronika nesmí být vystavena vystřiku-
jící vodě ani vlhkému vzduchu.
Elhelyezés: Óvja az elektronikát a kifröccsenő víztől
és a nyirkos levegőtől.
Ulokowanie: Chronić układ elektroniczny przed
pryskającą wodą i wilgotnym powietrzem.
Função de reset. Premir simultaneamente as
teclas SET e i durante 3 segundos. Todos os da-
dos gravados são apagados.
Λιτουργία παναφοράς. Πιέστ ταυτχρονα πλήκτρο
SET και i για 3 δυτρλπτα. Ολα τα αποθηκυµένα
δδοµένα διαγράφονται.
Funkce reset. Stiskněte současně tlačítka SET a i
a podržte je na 3 vteřiny. Takto vymažete všechna
uložená data.
Reset funkció. Nyomja egyidejűleg a SET- és az i-
gombot 3 másodpercig. Az összes elmentett adat
törlődik.
Funkcja RESET Klawisze SET oraz "i" przytrzymać
równocześnie wciśnięte przez 3 sekundy. Wszystkie
zapisane dane zostaną skasowane.
45
+
3 sec.
Comments to this Manuals